需要写一篇 电影《大闹天宫》的影评,1500字 影评要侧重于对电影动画制作,特效等的评价
又看了一遍《大闹天宫》
2008-03-14 04:23:50 来自: 沈二test (北京)
大闹天宫的评论
又看了一遍《大闹天宫》,重温童年熟悉的东西总能给人以特别的愉悦,何况是大闹天宫这样的佳构:万氏兄弟的扛鼎之作,中国动画史的颠峰,难以想象这是40年前的作品。现在看来这就是那个年代的大片,万氏导演、张光宇的造型设计、上译的经典配音、美影厂的精兵强将,群贤毕集,堪称鼎盛。
当年斥资百万的大制作,体制化的优点是可以得到各种资源的支持,不必考虑市场,不计成本的打磨精品,缺点当然也不言而喻。题目把内容限定在西游记前七回,改编中的很多变动是出于立意的考虑,当时的调子定在反抗阶级压迫上。据万氏60年代的文章是“反映了压迫者与被压迫者的尖锐的冲突与斗争”,主要还是着力表现猴子的勇敢机智、顽强不屈。当时不少人解西游是把猴子和玉帝的矛盾对应为农民和地主的矛盾,比如张天翼就把猴子定位在起义农民领袖。表现反抗压迫当然不能以失败告终,当年毛主席有词“不周山下红旗乱”,并自注水神***工为反抗压迫的英雄,一下子变成正面人物,慌得神话牛人袁珂在新版中国古代神话里赶忙作了修订,自改前说。同样,《大闹天宫》里当然不能让如来出场,甚至观音也没有露面,保荐“听调不听宣”的灌口二郎本来是观音jj的任务,动画里也改成了李靖的一声请。为了突出猴子的反抗性,对上天的态度也相应作了修改,书里猴子还是很希望上天的。怪力乱神是动画的好题材,但也容易触动禁区,主创人员也曾有敢不敢碰的顾虑,其中一些情节,明显就是出于这方面的考虑。李长庚请孙猴的原因,一是龙宫借宝(四海千山皆拱伏),二是自销死籍(九幽十类尽除名),动画只保留了前者,显然因为这段涉及阴司报应、投胎转世的封建迷信,当时的社会环境对这些把的很严,甚至地名都不放过,比如《京师街巷记》就曾改北京的“阎王庙”为“延旺庙”,50年代又改阎王庙前街、后街为远望街和远望东街。阴司这一段后来的电视剧还是又加上了,刘江饰演的阎君也很出彩。情节有删的,也有加的,御马监养马一段和马天君这个角色就加得不错,反出御马监这一段丰满了不少。
一打花果山的巨灵神虽然是个垫场,但处理得很耐看,巨灵的造型采用了传统脸谱的形象,跟背景音乐的锣鼓家伙相得益彰。尤其是巨灵的配音,太帅了,于鼎在大闹天宫里是一赶五,还配了马天君、持国天王、二郎和李靖。于的声音极尽夸张,配动画和喜剧得天独厚,小时候看老狼请客,最喜欢听于老唱的那个歌了:“今天好运气,老狼请吃鸡,老狼请吃鸡!请吃鸡,请吃鸡。烧鸡烧鸡配美酒,正好填肚皮。快步快步朝前走,越走心越急!哈哈哈哈哈,越走心越急!”巨灵神的这个片段直接影响了电视剧的处理。后来哪咤战猴子那段倒处理得略嫌简单,首先是造型,就是个傻胖小子,目光呆滞,缺少灵气,不见三坛海会大神的高贵,有点央视射雕杨康的感觉。打斗中三头六臂应该是拿六件兵器,动画也简化成一枪两圈,不热闹。关键是没表现出割肉剔骨的那股狠劲儿,看不出“三天护教恶哪咤”的气势。二打花果山的时候因为没有观音jj,把四大天王的戏份儿加了,显然是参考了封神的魔家四将,这段处理也直接影响了电视剧。
两个老道在动画片里全成了反面人物。太白金星被刻画成一个口蜜腹剑的胖老头儿,尚华的配音也深入人心,花絮里尚华还谈到当时配的时候特意加了一些“仙气”,的确跟虎口脱险里的音色很不相同。太上老君就更惨了,影片把道祖处理成了披发仗剑的妖道,声音有人据说是邱岳峰先生尖着嗓子配的 (?!)。依当时惯例,配音演员都没有在演职员表中留名,但四十年后的纪念版仍然没有补上这个名单,实在是个遗憾。更大的缺憾是美影厂的胶片在文革中受损,120分钟的片子现在只剩下80几分钟。
美中不足是片子里一些细节的处理上可以更有趣一些。关于趣味性万氏兄弟40年代的名作《铁扇公主》处理得要好得多,虽然限于条件,这部片子现在看来不免粗糙,但一些小地方的想法仍不失新颖,比如猪八戒把耳朵插下来扇风取凉,玉面狐狸抹脸变成美女,把牛魔王的金睛兽作成吹气的恐龙,猪八戒变身的逐渐变化等等,都令人耳目一新。大闹天宫里这种小幽默就很薄弱了,星星点点有一些,比如上灵宵殿戏天王,这个情节也被电视剧继承了。
一个小错误是说错了猴子的年龄,李长庚向玉玉帝说猴子的来历时说是应是“三百年前”,影片里作“五百年前”,有点随意。下地府前是三百四十二年,两次上天是一百几十年,八卦炉中四十九年,被压五百余年,从贞观十三年往回推猴子当生在战国初年(以郭沫若前475年为春战之界)。
这部片子拿出来都可以跟现在所有日本动画片媲美。
可是为什么科技越来越发达, 中国的动画事业却越来越落后呢?
想明白便开始伤心了