格格在清朝是什么意思

问题一:清朝格格到底是指什么身份的女子? 清朝的”格格“,一般是对身份尊贵的未婚女性的一种尊称,有时还指亲王的妾室。

1、格格的由来

“ 格格” 一词源于满语的译音,出现在清朝的前身后金时期。

2、格格的原意

格格,起初并不是正式的封号,只是满族人对身份高贵女性的一种尊称。清朝国君、贝勒的女儿,尤其是未嫁之女均被称为“格格”,并无尊卑等级的区别。比如:清太祖努尔哈赤的长女称“东果格格”,次女称“嫩哲格格”。而孝庄太后的侍女,曾抚养过康熙帝的苏麻喇姑也被内务府称为“苏麻喇额涅(母亲)格格”。

2、“格格”是王公贵胄之女的专用名称

清太宗皇太极即位后,效仿明制,于崇德元年(1636年)将皇帝的女儿改称为“公主”,以示与其他贵族之女的区别。其中,皇后嫡出之女称“固伦公主”,妃子庶出之女及皇后的养女,称“和硕公主”。自此“格格”,成为王公贵胄之女的专用名称。

在清朝,格格成为贵族未出嫁少女的统称,即就算没有正式封号,贵族未嫁之女均可称为格格,相当于汉语中的“小姐”之意,这一点在《清稗类钞》中有所记载:“亲王之女称郡主,郡王及贝子,贝勒、辅国公之女称县主。然除公主外,虽有郡主、县主资格,如未奉有正式封号者,皆统称格格。大抵称格格者,以次女以下之处子为多。若其长女,未得正式之封号者亦罕”。

3、“格格”分为五等

清世宗福临于顺治十七年(1660年)又把“格格”分为五等:封亲王之女为“和硕格格”,嫡福晋所生之女为郡主,侧福晋所生之女为郡君。封世子及郡王之女为“多罗格格”嫡福晋所生之女称郡君,侧福晋所生之女称乡君。封多罗贝勒之女为“多罗格格”,嫡福晋所生之女为“固山格格”,称县君,侧福晋所生之女不受封,称宗女。封镇国公、辅国公嫡福晋所生之女为“格格”,称乡君,侧福晋所生之女不受封,称宗女。此外,“公”以下之女,俱称宗女。

4、格格还指亲王的妾室

清朝亲王的妾室有时也被叫做格格,地位在侧福晋、庶福晋之下。《清史稿》记载雍正帝的孝圣宪皇后:“年十三,事世宗潜邸,号格格”。

5、皇帝的女儿不一定称“格格”

“格格”之称一直沿用至清末,伴随着清王朝的灭亡才渐渐终止:但是从皇太极开始,皇帝的女儿就不再被称为“格格”,而改称“公主”。荧屏上以康雍乾时期为背景的清宫戏中,将公主称为“格格”,是编剧者对“格格”与“公主”称谓的混淆,并不符合历史史实。

问题二:格格到底是什么 1、正式称号  在后金时期,国君(即“大汗”)和贝勒的女儿(有时也包括一般未嫁之妇女)称为“格格”,无定制。例如,清太祖努尔哈赤的长女称“东果格格”,次女称“嫩哲格格”。  清太宗皇太极继位后,于崇德元年(一六三六年),始仿明制,皇帝女儿开始称为“公主”,并规定皇后所生之女称“固伦公主”,妃子所生之女及皇后的养女,称“和硕公主”。“格格”遂专指王公贵胄之女的专称。  顺治十七年(1660年)始把“格格”分为五等,即:  亲王之女,封为“和硕格格”,嫡福晋所生女为郡主,侧室所生女为郡君;  世子及郡王之女,封为“多罗格格”,嫡福晋所生女为县主,侧福晋所生女为县君;  多罗贝勒之女,亦为“多罗格格”,嫡福晋所生女为郡君,侧福晋所生女为乡君;  固山贝子之女,嫡福晋所生女封“固山格格”为县君,侧福晋所生女不受封,称宗女。  镇国公、辅国公之女,嫡福晋所生女称“格格”为乡君,侧福晋所生女不受封,称宗女。  此外,“公”以下之女,俱称宗女。  “格格”之称一直沿用至清末民初之际,才渐渐终止。注:格格的读法为(gēgē)并非第二声(gégé)  2、非正式称号  在清朝,“格格”有时候也被用于尊称其他地位高贵的女性。例如康熙年间,内务府的报告中有称苏麻喇姑(孝庄文皇后的侍女,曾抚养康熙帝)为“苏麻喇额涅(母亲)格格”。  无正式封号的贵族之女可称格格。《清稗类钞》称:“亲王之女称郡主,郡王及贝子、贝勒、辅国公之女称县主。然除公主外,虽有郡主、县主资格,如未奉有正式封号者,皆统称格格。大抵称格格者,以次女以下之处子为多。若其长女,未得正式之封号者亦罕。” 另外,清朝亲王的低阶妾有时也被叫做格格,位在侧福晋、庶福晋之下。《清史稿》记载雍正帝的孝圣宪皇后“年十三,事世宗潜邸,号格格。”

问题三:经理在清朝汉语中是什么意思 在清朝汉语中的经理有以下义项:1.常理。

2.经书的义理。

3.治理。

4.经营管理;处理。

5.照料。

6.企业中负责经营管理的人。

解析:

“经理”这个词古来就有,只是意义和现在的常用的“公司的日常经营管理和行政事务的负责人”的意义不大相同。前五个义项基本都已不常用了,从历史古籍中也可以看出两个字并不是常用的组合,要根据具体的语境去分析才有了上面五个义项,清代的书面语还在很大程度保持了古汉语的用法,因此如果这两个字组合在具体的语境中表现前五个义项都有可能。而对于第六个义项,由英文“manager”在翻译成中文的过程中用“经理”一词代表负责企业经营管理的人是很恰当的,可以说这个翻译本来就源于这个词的以前的义项,而清代已经有了对中英文的翻译,因此,在清朝“经理”这个词的所有义项应该都已经出现了。

问题四:清朝格格的生辰是什么样子的 皇帝过生日时的满汉全席

献完寿礼后,皇帝要宴请群臣。皇家的金龙大宴是格外丰盛的,并具有浓郁的满族特色。“寿宴”***有热菜二十品,冷菜二十品,汤菜四品,小菜四品,鲜果四品,瓜果、蜜饯果二十八品,点心、糕、饼等面食二十九品,***计一百零九品。菜肴以鸡、鸭、鹅、猪、鹿、羊、野鸡、野猪为主,辅以木耳、燕窝、香蕈、蘑菇等。待皇帝入座后,宴会才开始,分别上热菜、汤菜。进膳后,献奶茶。毕,撤宴桌。接着摆酒膳。寿宴长达四个小时,午时摆设,未时举行,申时结束。

万寿节期间禁止民间屠宰,官方禁止斩杀刑事犯人,民间统一禁止穿素色服装,一律必须是鲜艳的服装。上到朝廷下至各地 *** 前后数日不理关于刑事案件的政务。王公百官还要按制穿官服。

这一天,在京城,皇帝所到之处, *** 职能负责部门要用彩画、布匹、新建筑物等将主要街道包装得绚丽多姿,到处歌舞升平。各地 *** 的文武百官,要设置香案,向京城方向行大礼,祝贺皇上万寿无疆。

除此之外,老百姓们,若有人今日在皇帝面前,或者在民间死去,也被称为是冲撞了皇帝,因此,百姓们这天若有人死去,必须秘而不宣。当然,老百姓们家人若有人住进监狱,犯罪轻的可以释放,罪行重的可以减免,并且允许探亲。

问题五:清朝皇宫里的阿哥,格格和贝拉、公主是什么关系? 阿哥和贝勒

“阿哥”是皇上的儿子这一点毫无疑问 ,亲王是清朝最高的封爵(一般为皇亲宗室)而贝勒则是较差一些的爵位了,不一定是皇子阿哥,就是一般的王子也可以封贝勒的

格格和公主

朝代不同叫法不同啊,格格一般是指满族(可能也包括其他少数民族)贵族的后裔(女),在清兵入关后统一了中国,才逐渐被大家所知道啊,公主就是汉族人创建自己的政权后,皇室后代是女孩的都称公主,当然也有些官员(职位很高或受到皇室的重视)或是王爷的女孩称郡主的

希望满意

问题六:格格到底是什么 真正称呼为格格的是从亲王到入八分辅国公的女儿。亲王的女儿称“和硕格格”,郡王、贝勒的女儿称“多罗格格”,贝子的女儿称“固山格格”,入八分辅国公的女儿就称“格格”。现在由于各种影视作品的诱导,大家都管浮朝的公主叫格格.

现在电视节目中经常出现清宫剧,“格格”满天飞,“格格”原为满语的译音,译成汉语就是小姐,姐姐之意。清朝贵胄之家女儿的称谓,即妇人之爵名。

清朝前身“后金”初年,国君(即“大汗”)、贝勒的女儿(有时也包括一般未嫁之妇女)均称“格格”,无定制。例如,清太祖努尔哈赤的长女称“东果格格”,次女称“嫩哲格格”。清太宗皇太极继位后,于崇德元年(一六三六年),始仿明制,皇帝女儿开始称为“公主”,并规定皇后(即中宫)所生之女称“固伦公主”,妃子所生之女及皇后的养女,称“和硕公主”。“格格”遂专指王公贵胄之女的专称。例如,皇太极的次女马喀塔(孝端文皇后所生)初封固伦长公主,后改为“永宁长公主”,复改为“温庄长公主”。由此可见,现在影视剧中把皇帝之女称作“格格”是不准确的(如,“还珠格格”、“十八格格”……)。顺治十七年(一六六0年)始把“格格”分为五等,即:

一、亲王之女,称为“和硕格格”,汉名为“郡主”;

二、世子及郡王之女,称为“多罗格格”,汉名为“县主”;

三、多罗贝勒之女,亦称为“多罗格格”,汉名为“郡君”;

四、贝子之女,称为“固山格格”,汉名“县君”;

五、镇国公、辅国公之女,称“格格”,汉名“乡君”;

此外,“公”以下之女,俱称“宗女”。“格格”之称一直沿用至清末民初之际,才渐渐终止。例如清高宗(乾隆帝弘历)一生***生了十个女儿,其中有五人因早殁没有加封,另外五个女儿,加封为公主。即第三女(孝贤纯皇后生),封固伦和敬公主;第四女(纯惠皇贵妃苏氏生)封和硕嘉公主;第七女(孝仪纯皇后生),封固伦和静公主;第九女(孝仪纯皇后生),封和硕和恪公主;第十女(妃汪氏生),封固伦和孝公主。她是个例外,因为她是在乾隆六十五岁时生的,是乾隆帝最钟爱的女儿,后下嫁给和的长子丰绅殷德。她本应封为和硕公主。但乾隆破例把他封为“固伦公主”。此外,乾隆帝还收养了其弟弘昼的一个女儿,后来加封为和硕和婉公主。

从以上事例来看,清朝从皇太极开始就已经不把皇帝的女儿称作“格格”了,一般均称为“公主”。

问题七:平常不经常说“呵呵”的人,忽然有一天说“呵呵”是什么意思 这种词一般表示出的意思就是“无语”或者是讽刺的口气

忽然说呵呵的话,说明他开始学着用了呗。

问题八:在古代怎么叫格格? 格格是满语对未出嫁女子的称呼,其汉语直译是“姑娘。

资料链接:

1、满族人日常使用时无论身份贵贱,未出嫁者都可称为格格,然而作为封号及汉族人使用时则多指身份尊贵的年轻女性。

2、《清史稿》记载:“太祖初起,诸女但号“格格”,公主、郡主,亦史臣缘饰云尔。”

3、1660年(顺治17年)又规定除皇帝以外的贵族之女下列封号:

亲王女“和硕格格”即“郡主”,嫡女封“郡主”、庶女封“郡君”。

世子、郡王女“多罗格格”即“县主”,嫡女封“县主”、庶女封“县君”。

长子、贝勒女“多罗格格”即“郡君”。

贝子女“固山格格”即“县君”。

入八分镇国公、辅国公女即“乡君”。

不入八分公以下女一律不授封,俱称“宗女”。

4、在清朝,“格格”有时候也被用于尊称其他地位高贵的女性。例如康熙年间,内务府的报告中有称苏麻喇姑(孝庄文皇后的侍女,曾抚养康熙帝)为“苏麻喇额涅(母亲)格格”。

问题九:在清朝额捏是什么意思? 涵义

额涅,即母亲,是满语爸爸妈妈的意思.。

在正宗满语里母亲是额涅,而称自己父亲的小老婆为额娘。

本段关于额涅的故事

清朝初期,苏麻喇姑虽然是一个侍女,但孝庄文皇后把她看成姐妹一样,称她为格格,康熙皇帝称她为额涅,皇子、公主们称她为妈妈(注:满语中妈妈为奶奶)。她一生未嫁,把一颗慈母之心献给了清朝皇室,先后侍奉了四朝主人,帮助孝庄文皇后培养了一代杰出君王--康熙大帝。

本段由来

女真最初没有本民族的文字,先是使用契丹字。阿骨打建国后,命大臣完颜希尹制女真文字。希尹参照汉字和契丹率制成了女真率,后称女真大字。 后来金熙宗又制新字,称女真小字。