别人对你的专业都有什么误解?

“法语是世界上最浪漫的语言”这句话当时把我都骗去学法语了。反正每次跟我中学同学聊天他们都会讲同一句话,法语是不是说起来很浪漫啊,我真的没法反驳。语言这个东西充其量就是交流的工具,哪来的浪漫不浪漫。而且讲法语总是给我一种说不出来的憋屈感,单词没有爆发力,就连脏话都感觉张不开嘴,喊不出来,所以我认为说他浪漫有点言过其实。

大一抱着学习最浪漫的语言去学法语,没过几天就感觉有那么点恶心。因为法语中有一个音叫小舌音,就是通过小舌颤动来发出的音。小舌音发起来有点像一口痰卡在嗓子眼里发音的感觉,如同我们刷牙仰头漱口那种声音。总之我是感觉一个班里的人学习这个发音的时候有些奇怪的感受。所以那时候我就开始对法语的浪漫性起了质疑。

越往下学越觉得法语语速那么快,有时候说了一通我也听不懂对面的人在讲什么玩意儿,而且论好听吧我也不觉得法语比原因更多更细腻的日语好听,而且我诟病法语的还有一个原因就是他太过拘谨和小气了。法语中有句脏话发音是 “bv dan”,其爆发力完全没有英语F打头的那个词强,就有种骂不出来的感觉。

总之吧,我认为那些抱着学浪漫法语的人肯定会失望的。法国人浪漫,巴黎是浪漫之都这不假,但是这跟法语浪漫完全不沾边。我挺喜欢学法语的,我也不认为法语有什么值得骄傲或者批判的地方·,但我学习它只是把它当作一门语言而已,完全不是因为它浪漫。