两段西语的翻译,请大家帮忙,在线等
29 十月,2007
victoria rufo (人名,下同)
墨西哥资深的女演员victoria rufo的八卦消息陆续向我们到来。
先生们(和女士们 下同),此次的八卦消息是电视剧的制作团里已经不只一人认为宁愿忍受四个gaby espinos(委内瑞拉某女艺人)亦不愿忍受一个victoria。 什么? 是的,先生们,这点是无可口非的了,好笑的是他们已经有了专门为电视剧而设计的完美造型,我们记得isabel(人名)女士以前是一个很古典,很严肃的,到了最后甚至是一个很多面型,多面型到不得了的女士,但是最后victoria太太的珠琏却令她显得要配上一些在墨西哥选购的配搭饰品让她看起来显得更年轻。。我想是这样的,同样地从来没有人能够说服她别用那些麻烦的饰品,这样的话我们就要看到一个一头长发到腰间的victoria;应该不叫她isabel女士,而是叫她做打扮得像洋娃娃的老女人了-就感觉像母狼isabel ,真可悲!
第二段:
直到为时已经发出所有许可,如果我忘了谁的话请通知我,现在我的电脑已经弄好了,可以继续给你们发出许可
我不发任何的私人消息,你们进来下载就可以了。