黑塔利亚中罗马诺

罗马诺是南意

\西\班\牙.——スペイン——アントーニョ/Antonio(安东尼奥)——亲分

\南\意.——南 イタリア(ロマーノ)——ロヴィーノ(罗维诺)——子分

*亲分—“首领,头目”的意思(这个是本家给出的),子分就是小弟的意思撒。

\波\兰.——ポーランド ——フェリクス/Felix(菲利克斯)——不死鸟(参见历史)

\立\陶\宛.——リトアニア——トーリス/Toris(托里斯)——人妻(///)

\瑞\典.——スウェーデン—— ベールヴァルド/Berwald(贝瓦尔德)——ス—君,旦那

\芬\兰.—— フィンランド ——ティノ/Tino(提诺)——モイモイ(误),嫁

*北欧夫妇!……ス—君是嫁对旦那的称呼,モイモイ是\芬\兰.语的问候。

\匈\牙\利.——ハンガリー——エリザベータ/Elizaveta(伊丽莎白)——姐贵,伊莎姐,801姐姐

*801:腐女。

*801姐姐的武器是平底锅唷。

\普\鲁\士.——プロイセン——ギルベルト/Gilbert(基尔伯特)——阿普,普悯

*普悯:和不悯音近的NETA,意思是可怜……||||因为阿普一直是一个人然后告诉自己一个人最开心,久而久之自己就相信了||||||

\奥\地\利.——オーストリア(\澳\大\利\亚.是オーストラリア注意别混淆了)——ローデリヒ/Roderich(罗德里赫)——贵族

\加\拿\大.——カナダ—— マシュー/Matthew(马修)——小透明,谁?

*马修你太没存在感啦……所以这条我不写也可以(被打死)

\韩\国.——\韩\国.(かんごく)——イム ヨンス/ImYongSoo(任勇洙)——棒子

\爱\沙\尼\亚.—— エストニア ——エドァルド/Edward(爱德华)

\拉\脱\维\亚.—— ラトビア——ライヴィス/Raivis(莱维斯)

*立\陶\宛\,爱\沙\尼\亚\,拉\脱\维\亚\合称波\罗\的\海\三国。

\白\俄\罗\斯.——ベラルーシ——ナターリヤ(ナターシャ)/Natalia (Natasha) /娜塔莉亚(娜塔莎)——白俄(白鹅?)姑娘

\土\耳\其.——トルコ ——サディク/Sadiq(塞迪克)——土叔

\希\腊.——ギリシャ——ヘラクレス/Heracles(海格力斯)

\埃\及.——エジプト ——グプタ/Gupta(古夫塔)

\西\兰.——シーランド——ピーター/Peter(彼得)——小眉毛

\瑞\士.——スイス

\列\支\敦\士\登.——リヒテンシュタイン

\乌\克\兰.——ウクライナ

\冰\岛.——アイスランド

\比\利\时.——ベルギー

\古\巴.——キューバ

\塞\舌\尔.——セーシェル

\罗\马.——ローマ

\日\尔\曼.——ゲルマン

\神\圣\罗\马.——神圣ローマ