任贤齐的 天涯 原唱 是什么歌

任贤齐的 《天涯》原曲目为日本中岛美雪的《竹之歌》

歌曲简介

中岛美雪专辑《日-wings》第一首歌曲。由中岛美雪作词、作曲,首次出现于中岛美雪的1995年的舞台剧《夜会》,99年底收录专辑。后由台湾歌手任贤齐翻唱为《天涯》,并作为其主演电视剧《笑傲江湖》的片尾曲。该歌意境优美,歌词极富感染力,中国音乐人陈没根据该歌曲,保留曲子,重新填词,让中国歌手任贤齐演唱唱此歌,中文版名为《天涯》。

竹之歌(日文原版)

中文名称:竹之歌

外文名称:竹の歌

所属专辑:日-wings

歌曲时长:05:53

发行时间:1999年

歌曲原唱:中岛美雪

填 词:中岛美雪

谱 曲:中岛美雪

歌曲语言:日语

创作时间:1995年

日文歌词

遥かな山から吹きつける风に(风自山上飕飕地吹来)

ひれ伏しながら けして折れはせぬ(虽然弯腰匍匐 但绝不折断)

押し寄せる云から打ちやまぬ雨に(厚积的乌云不断地降著大雨)

ひれ伏しながら けして折れはせぬ(虽然弯腰匍匐 但绝不折断)

私がなりたいものはといえば(若问我想变成什麼)

地下に根を张る あの竹林(就是那根深入地的竹林)

月の日 火の日 水の日 木の日(日月五星周旋 月出火明 雨润成木)

金に踊って 土と日に还る(为金欢舞 又回土与日)

私が住みたい国はといえば(若问我想住哪里)

地下に根を张る あの竹の国(就是那根深入地的竹之国)

ゆく夏来る夏 照りつける热に(夏来夏去 在炙热的土地上)

埋もれながら けして消えはせぬ(虽孤独凋零 但绝不消逝)

青に黄に绿に 移りゆく旗に(由青而黄而绿 随著不断更换的旗帜)

移ろいながら けして消えはせぬ(变化莫测 绝不消逝)

私が觉えて残せるものは(我所能仅记并留传后世的)

地下に根を张る あの竹の歌(就是那根深入地的竹之歌)

月の日 火の日 水の日 木の日(日月五星周旋 月出火明 雨润成木)

金に踊って 土と日に还る(为金欢舞 又回土与日)

私が觉えて残せるものは(我所能仅记并留传后世的)

地下に根を张る あの竹の歌(就是那根深入地的竹之歌)

月の日 火の日 水の日 木の日(日月五星周旋 月出火明 雨润成木)

金に踊って 土と日に还る(为金欢舞 又回土与日)

私がなりたいものはといえば (若问我想变成什麼)

地下に根を张る あの竹林(就是那根深入地的竹林)

天涯(国语版)

任贤齐版《笑傲江湖》片尾曲

主唱:任贤齐

作词:陈没

作曲:中岛美雪

编曲:蔡朝华

语种:国语

专辑:《为爱走天涯》

原唱:中岛美雪 《竹の歌》

国语歌词

昏天又暗地

忍不住的流星

烫不伤被冷藏一颗死心

苦苦的追寻

茫茫然失去

可爱的 可恨的 多可惜

梦中的梦中

梦中人的梦中

梦不到被吹散往事如风

空空的天空

容不下笑容

伤神的 伤人的 太伤心

何必想 何必问 何处是我家

爱也罢 恨也罢 算了吧

问天涯

望断了天涯

赢得了天下

输了她

挥别的种种

挥不去的种种

毁不了被掩没一往情深

忍已无可忍

恨不得别人

害人的 迷人的 痴情人

也挣扎 也牵挂 也不是办法

走也罢 留也罢 错了吗

今天涯 明天又天涯

狠狠一巴掌 忘了吧