求。。苏轼 《和归去来辞》注释 ,不是原文哦 是注释。

归去来啊!我刚刚被贬谪到南方何时得归。卧听江海的浑茫、心悲鼓角的凄凉。蟠屈在泥污中日益深陷,时光如电逝而不可追。心中怀思西南归家之路,常梦中宛然而醒来空空。我悟到这人生无常,如同春夏频换重衣。并非是穿着精美的裘衣而不忘粗制的葛布,而是明白道之粗略而忘却微末事情。我“回家”很容易,不需要驰骋不需要奔跑。俯仰之际就可以到达,下车关好门。藩篱和垣墙虽然残缺,正堂和屋室犹存。汲取我那天酿之醴酒,倾注于酒杯。酌饮月下的露水以洗涤心灵,餐食早晨的霞光以眩烂容颜。客人和主人泯然一体,妻室和婆母相处安好。没有盗窃者,于是开启大门而敞开玄关。心如敞开的圆镜照耀外物,容纳万象于其中静观。修理废弃的井在清晨汲水,在夜间百道清泉滃然而仰出。守护寂静到极致的心而自我领悟,时时欢悦而渊然自若。归去来啊!请让我在这种游历中老去。这是我祖先的居所,舍此何求?无论我身在海南还是汉北,都能无忧无虑地来往其间。有个异人告诉我一句话,不同于八卦和禹 治理天下的九类大法:饥饿才需要粮食,已经渡河不再需要船筏。神与意(人和牛)都失去了踪迹,只见葱郁的乔木和山谷。警惕眼耳鼻舌身意放纵无成,把持一念根性而返回元始。遥望家园寻求止息,何以在途中屡次停顿!已经如此了!我的生命由命运主宰,在最初不曾有行迹将来也没有什么留下,传言与子请随意听好,怎么能师事庄子而轻视安期生?因为禾苗终究要枯萎,所以不灌溉也不播种。学习陶渊明的清雅放诞,新和他的诗歌百篇。并赋得归去来兮赋这样的清吟,我自然是他精神的传承者。